El treball de recerca de quatre santcugatencs sobre el lèxic del futbol, convertit en llibre
Imatge del llibre resultant / Foto: Cugat.cat
SocietatPublicat el 13/gen/19 per Martí González
Quatre joves santcugatencs, estudiants de batxillerat de l'institut Angeleta Ferrer, han aconseguit convertir el seu treball de recerca sobre el lèxic del futbol en llibre. Es tracta d'un diccionari que analitza les paraules i frases fetes més utilitzades, incloent neologismes, anglicismes i barbarismes, en les retransmissions d'aquest esport. Dos dels autors, a més del professor Daniel Ruiz-Trillo, han visitat aquesta setmana el magazín 'Connectats' per explicar el contingut del treball i les seves motivacions per dur-lo a terme.
Escolta-ho
Oriol Gascón, Xavier Laborde, Dídac Rocamora i Carles Segura, guiats pel professor i escriptor Daniel Ruiz-Trillo, han volgut anar 'més enllà' del treball de recerca. De fet, Ruiz-Trillo assegura que els alumnes 'han viscut molt el treball', un fet que el fa sentir 'content' i 'feliç'.
'La llengua de les retransmissions esportives, el lèxic del futbol', és el títol d'un treball que compta amb una vintena d'entrevistes a periodistes esportius de les principals emissores de ràdio i canals de televisió en català, a més de les visions de lingüistes i professors de llengua.
Els estudiants han classificat el vocabulari més característic del món del futbol i han posat exemples, a més de posar-se en la pell dels locutors que narren els partits en directe. Tot plegat per ampliar els seus coneixements lingüístics en aquest camp i posar en valor la tasca dels periodistes esportius i la importància de la llengua pel futbol i viceversa. La intenció dels estudiants és que el treball tingui una continuïtat i arribi a més públics.
DECLARACIONS
Daniel Ruiz-Trillo
Es nota que han viscut molt el treball. No només l'han fet, sinó que s'han endinsat en aquest món, i això és el que, com a professor, et fa sentir més feliç.
Your browser doesn’t support HTML5 audio