Una adaptació teatral de la comèdia romàntica 'Same Time, Next Year' ('El proper any a la mateixa hora'), escrita pel canadenc Bernard Slade als anys 70, que Llàcer ha traslladat a l'Espanya postfranquista, des de 1975 fins al 2000, per apropar els personatges als espectadors. Tot plegat amb vestuari, projeccions i cançons de l'època que han contribuït a contextualitzar la història.
Un retrat d'una història d'amor de 25 anys que ha de fer front a l'evolució que experimenten les seves vides i als canvis socials i històrics al llarg del temps, amb tots els peròs i els contres, tal com explica un dels seus intèrprets, David Verdaguer. 'Comença sent una història lleugera i acaba agafant més pes, com acostuma a passar a la vida', indica.
L'obra de Slade es va popularitzar als anys 70 per la pel·lícula homònima que va dirigir Robert Mulligan i que va protagonitzar Ellen Burstyn i Alan Alda.
David Verdaguer
És maco veure com una comèdia lleugera i divertida, acaba convertint-se una comèdia de pes. És com la vida, que quan ets jove veus les coses d'una manera, i després la vida et dóna cops.
OPINA
Identifica't per comentar aquesta notícia.
Si encara no ets usuari de Cugat.cat, registra't per opinar.
Avís important
Tots els comentaris es publiquen amb nom i cognoms i no s'accepten ni àlies ni pseudònims
Cugat.cat no es fa responsable de l'opinió expressada pels lectors
No es permet cap comentari insultant, ofensiu o il·legal
Cugat.cat es reserva el dret de suprimir els comentaris que consideri poc apropiats, i cancel·lar el dret de publicació als usuaris que reiteradament violin les normes d'aquest web.