Neix a Sant Cugat Les Hores, una editorial en llengua catalana
Web de l'editorial Les Hores
CulturaPublicat el 6/jun/17 per Mar Castro
La florestana Maria Sempere ha impulsat una nova editorial a Sant Cugat, Les Hores. Un projecte que ha tirat endavant a la ciutat amb la codirecció de Manuel Gómez i amb l'objectiu de publicar obres d'autors catalans i traduccions d'autors internacionals que fins ara no hagin estat editats en llengua catalana.
Sempere i Gómez van coincidir durant cinc anys a l'empresa Vueling i van connectar per la seva passió per la literatura. Tant és així que tots dos ho van deixar tot i van decidir engrescar-se en aquest projecte que, com ha explicat Sempere al magazín 'Sant Cugat a Fons' de Cugat.cat, es tracta d'un somni fet realitat.
Maria Sempere
Quan jo deia 'tu què faries si...?' jo sempre deia 'jo faria una editorial'. I va arribar el moment de veure realment la viabilitat de fer-ne una i portar a terme el meu projecte vital.
Your browser doesn’t support HTML5 audio
El nom de l'editorial pren el títol del Premi Pulitzer i el PEN award atorgat a Michael Cunningham per 'The Hours', inspirat en la vida de Virginia Woolf i en el llibre La Senyora Dalloway, del qual després es va fer una pel·lícula. Aquesta obra evoca el tipus de literatura que vol Les Hores. La intenció de Sempere és posar a l'abast dels lectors una narrativa 'propera, colpidora i sensible, però amb un abast ampli'.
Maria Sempere
Volem ser associats a tipus de preguntes com 'què fem aquí?, la vida i les relacions, perquè pensem que les petites coses són les que donen sentit al pas de les hores. A part, volem traduir obres que ens ajudin a reflexionar sobre aquestes temàtiques universals i alhora tan actuals.
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Les Hores vol ser sensible en la recuperació de la mirada de la dona al llarg dels temps, a les obres que puguin aportar noves reflexions i visions sobre el seu encaix en la societat actual.